Lifetime PROCOURT 90759 Assembly Instructions Manual
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
(2, included)
For Customer Service in Mainland
Europe and the United Kingdom,
E-mail: cs@lifetimeproducts.eu
Save this instruction in the
event that the manufacturer
has to be contacted for
replacement parts.
TABLE OF CONTENTS
Icon Legend. 4
Warnings and Notices. 5
Pole Assembly. 6
Pole-to-Base Assembly. 11
Backboard-to-Rim Assembly. 15
Parts Identifi er. i-iv
Final Assembly. 20
Maintenance Instructions. 26
Warning Sticker. 27
Registration. 28
Warranty. 29
Model Number: 90759
Product ID:
Related Manuals for Lifetime PROCOURT 90759
Portable basketball system (52 pages)
Basketball system (40 pages)
Basketball system (48 pages)
Basketball system (36 pages)
Backboard & rim combo (16 pages)
Backboard & rim combo (60 pages)
Basketball & rim combo kit (20 pages)
Basketball system (36 pages)
Basketball system (24 pages)
Inflatable stand-up paddleboard (16 pages)
Basketball system (60 pages)
Basketball system (40 pages)
Summary of Contents for Lifetime PROCOURT 90759
- Page 1 Maintenance Instructions..26 Warning Sticker. 27 280 lb (≈127 kg) Registration. 28 Warranty. 29 Model Number: 90759 QUESTIONS? CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE: Product ID: Call: 1-800-225-3865 Live Chat: For Customer Service in Mainland Europe and the United Kingdom, www.lifetime.com/customerservice 7:00 am–5:00 pm (M–F) MST E-mail: cs@lifetimeproducts.eu.
- Page 2 Autocollant d’avertissement..27 Enregistrement. 28 Garantie. 30 N° de modèle : 90759 ® QUESTIONS ? CONTACTER AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME Référence du produit : Composer le 1-800-225-3865 Entretien en direct: Pour nos services à la clientèle du continent européen et au Royaume-Uni, www.lifetime.com/customerservice.
- Page 3 ≈127 kg (280 lb) Registro. 28 Garantía. 31 Número de modelo: 90759 ¿PREGUNTAS? ® PONERSE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME ID del producto: Marcar al: 1-800-225-3865 Chat en vivo: Para nuestros servicios a clientes www.lifetime.com/customerservice en el continente europeo y el Reino De lunes hasta viernes 7:00 h–17:00 h (MST)
- Page 4 ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Ceci indique que vous devez faire attention à ce que vous lisez. • Indica que uno debe prestar atención al leer. •.
- Page 5 WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully.
- Page 6 POLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU / ENSAMBLAJE DEL POSTE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware bag / Sac de quincailleries / Bolsa de herraje DXZ (x1) AYT (x1) CIH (x1) BTS (x1) AOL (x1) ADS (x1) EEO (x2) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Metal parts.
- Page 7 N’accrochez rien au manche, brazos de elevación, ya que esto puede dañar el sistema y anular à l’anneau, au panneau ni aux leviers sous peine d’endommager la garantía. l’équipement et d’annuler la garantie. www.lifetime.com #FS16400 10/12/2004.
- Page 8 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS (x2) AOL (x1) BTS (x1) AYT (x1) DXZ (x1) • Slide the top pole (ALH) far enough out of the middle •.
- Page 9 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ADS (x1) CIH (x1) • STOP! • Align the hole in the middle pole (ALF) with the Make sure all parts on the pole assembly are slot in the bottom pole (ALE) and install the domed oriented as shown before continuing to the next step.
- Page 10 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • THIS STEP CANNOT BE REVERSED! Strike the end of the pole assembly on a piece of scrap wood or cardboard fi ve to six times.
- Page 11 POLE-TO-BASE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU A LA BASE / ENSAMBLAJE DEL POSTE A LA BASE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware bag / Sac de quincailleries / Bolsa de herraje DXZ (x1) BTS (x1) ABN (x2) EEO (x2) AAE (x2) ABD (x4)
- Page 12 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS AAE (x2) ABD (x4) AAO (x2) • Repeat the last step to attach the remaining pole •.
- Page 13 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ABN (x2) • Slide the large axle (AJC) through the wheels (AMU) and the holes at the end of the bottom pole (ALE) as shown. Slide the small axle (AJE) through the second set of holes near the end of the bottom pole.
- Page 14 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16” (≈5 mm) EEO (x2) DXZ (x1) BTS (x1) 1/2” (x2) (≈13 mm) • Attach the end of the pole braces to the bottom pole with the hardware shown. •.
- Page 15 BACKBOARD-TO-RIM ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU PANNEAU À L’ANNEAU / ENSAMBLAJE DEL TABLERO AL ARO HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware bag / Sac de quincailleries / Bolsa de herraje APG (x2) AAC (x2) APK (x1) APJ (x2) AAJ (x2) ABD (x4) APN (x2)
- Page 16 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2” (x2) (≈13 mm) APG (x2) APN (x2) APK (x1) • The U-bolt (APK) must rest in the notches of the •.
- Page 17 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente.
- Page 18 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Metal parts / Pièces en métal / Piezas de metal ” ALH (x1) • Do not remove top pole section (ALH) from middle pole section (ALF). • No retire la sección superior (ALH) de la sección intermedio (ALF). •.
- Page 19 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Plastic parts / Pièces en plastique / Piezas de plástico AMU (x2) AKZ (x1) AJM (x1) AEF (x1) AYU (x1) AJI (x1) FIR (x1) FIQ (x1) HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDAS.
- Page 20 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente.
- Page 21 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS AAC (x2) ABK (x4) ABD (x4) • Attach the rim (ALX) and backboard (AJI) to the pole assembly by placing the rim support channel (AOX) in the recess on the underside of the backboard with the fl.
- Page 22 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS APJ (x2) • Bend the metal backboard brackets (AJJ & AJK). The brackets are designed to be bent by hand. Line up the hole at the top of the bracket with the hole in the backboard.
- Page 23 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2” (x2) (≈13 mm) AAJ (x2) • Secure the bolts (APJ) using a T-nut (AAJ), oriented as shown, in each of the recesses on the front of the backboard. Press the T-nut into the recess while tightening the bolt with a 1/2-inch wrench.
- Page 24 FINAL ASSEMBLY / ASSEMBLAGE FINAL / ENSAMBLAJE FINAL HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Plastic parts / Pièces en plastique Piezas de plástico AEF (x1) FIR (x1) FIQ (x1) AKZ (x1) TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS / INSTRUMENTAL REQUERIDO 280 lb (≈127 kg)
- Page 25 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Attach the net (AKZ) to the rim (ALX). • Attachez la fi let (AKZ) à l’anneau (ALX). •.
- Page 26 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 280 lb (127 kg) 4.2A • OPTION A: Filling the base (AJM) with sand. •.
- Page 27 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 4.2B • OPTION B: Filling the base (AJM) with water. • OPTION B: Remplissez la base (AJM) avec de l’eau. •.
- Page 28 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • OPERATING THE HEIGHT ADJUSTMENT SYSTEM • COMMENT FAIRE MARCHER LE MÉCHANISME DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR : •.
- Page 29 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • MOVING THE SYSTEM: • EN DÉPLAÇANT LE SYSTÈME : • DESPLAZANDO EL SISTEMA: WARNING: The system must only be moved by people capable of handling its weight.
- Page 30 MAINTENANCE / ENTRETIEN / MANTENIMIENTO The life of your basketball system depends on many variables. The climate, exposure to corrosives such as salt, pesticides, or herbicides, and excessive use or misuse can all contribute to pole failure, which may cause property damage or personal injury. Check your basketball system frequently for loose hardware, excessive wear, and signs of corrosion.
- Page 31 N’accrochez rien au manche, à l’anneau, elevación, ya que esto puede dañar el sistema y anular la garantía. au panneau ni aux leviers sous peine d’endommager l’équipement et d’annuler la garantie. Lifetime Products, Inc., Clearfield, UT 84016 www.lifetime.com # 1180194 1-800-225-3865.
- Page 32 à des tiers, et ne leur permettra pas d’utiliser vos données personnelles à leurs propres fi ns. Nous vous invitons à lire notre politique de confi dentialité à www.lifetime.com (en anglais seulement) ENREGISTRER CE PRODUIT aujourd’hui! REGISTRAR EL PRODUCTO EN LÍNEA EN WWW.LIFETIME.COM.
- Page 33 2. This warranty is nontransferable and is expressly limited to the repair or replacement of defective product. If the product is defective within the terms of this warranty, Lifetime Products, Inc. will repair or replace defective parts at no cost to the purchaser.
- Page 34 6. Cette garantie remplace expressément toutes autres garanties, expresses ou tacites, y compris les garanties de commercialisation ou d’adaptation à un but particulier dans la mesure permise par les lois fédéraux et des états. Ni Lifetime Products, Inc. ni aucun de ses représentants n’assure aucune autre responsabilité concernant ce produit. Cette garantie vous accorde des droits particuliers, et vous aurez peut-être des autres droits qui varient d’un état à.
- Page 35 NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. 1. El comprador original recibe la garantía de que los sistemas de basquetbol Lifetime estarán libres de defectos de material o de mano de obra por un período de cinco años a contar desde la fecha de la compra original. La palabra “defectos” se defi ne como imperfecciones que perjudican el uso del producto.
- Page 36 Or call: 1-800-424-3865 7:00 am–5:00 pm (M–F) MST and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST ® AMÉLIORER L’ACHAT LIFETIME EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU D’AUTRES PRODUITS Pour acheter des accessoires ou des autres produits Lifetime , visiter le : ® www.lifetime.com (Anglais seulement) Ou composer le 1-800-424-3865 Du lundi au vendredi de 7 h à.